НАХОДКИ И НЕТОЧНОСТИ В ПЕРЕВОДЕ РОМАНА ДЖ. ГОЛСУОРСИ "СОБСТВЕННИК" ИЗ СЕРИИ "САГА О ФОРСАЙТАХ"
Отзывы
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)


Всего просмотров
544


Скачивания
88
Дата выпуска
01.10.2015
Год выпуска
2015
ISBN
2313-2299
НАХОДКИ И НЕТОЧНОСТИ В ПЕРЕВОДЕ РОМАНА ДЖ. ГОЛСУОРСИ "СОБСТВЕННИК" ИЗ СЕРИИ "САГА О ФОРСАЙТАХ"
Аннотация
В статье рассматриваются находки и неточности одного из первых переводов романа Джона Голсуорси «Собственник» - первого романа из монументальной серии английского писателя «Сага о Форсайтах», которая описывает жизнь состоятельной и огромной семьи Форсайтов. Научная ценность и актуальность статьи заключаются в самой постановке вопроса - проанализировать художественный перевод произведения и продемонстрировать всю глубину и сложность такого лингвистического процесса, как перевод. В процессе художественного перевода текст на языке оригинала преобразуется в текст на языке перевода. Любой перевод не может быть тождествен оригиналу. Потери неизбежны. Вопрос в том, что необходимо сохранить, а чем можно пожертвовать. На этот вопрос мы и постарались ответить в данной статье.
Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас