Тропологические и аллегорические преобразования семантики антропонимов в русской панегирической поэзии XVIII века
Отзывы
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)


Всего просмотров
118


Скачивания
5
Образовательные программы
УДК
80 Общие вопросы лингвистики, литературы и филологии
Дата выпуска
24.06.2022
Год выпуска
2022
DOI
10.31857/S013161170019848-1
Тропологические и аллегорические преобразования семантики антропонимов в русской панегирической поэзии XVIII века
Аннотация

В статье на материале готовящегося в Институте лингвистических исследований Российской академии наук «Словаря антропонимов в русской панегирической поэзии XVIII века» описаны способы семантических преобразований антропонимов в панегирической поэзии XVIII века. Выделяется два главных типа семантических преобразований антропонимов – аллегорический и тропологический. Аллегорическое преобразование семантики возникает, когда имя собственное входит в состав распространенных в поэзии XVIII века аллегорических описаний: в этом случае мифологические и библейские персонажи оказываются героями одического мира, одновременно выражая некую общую идею; антропоним при этом сохраняет свое прямое значение. При тропологических преобразованиях семантики анропонимы получают переносные значения. Выделено четыре основных типа таких преобразований: метонимия (Анна в значении ‘Россия’), антономазия (Геркулес в значении ‘бесстрашный воин’), олицетворение (Минерва для наименования императрицы Екатерины II) и перифраза (новый Феб для наименования Г. А. Потемкина). Большинство выявленных форм семантических переосмыслений имен в панегирике связаны с уподоблением одного персонажа другому. Во многом за счет этих разнообразных по форме уподоблений в панегирической поэзии формируется образ идеальной реальности.

Об авторах
Матвеев Евгений Михайлович
Институт лингвистических исследований РАН; Санкт-Петербургский государственный университет
Библиография

1. Алексеева Н. Ю. Русская ода: развитие одической формы в XVII–XVIII веках. СПб.: Наука, 2005. 369 с.

2. Войнова Л. А. Функционально-семантические особенности мифологических собственных имен и показ их в историческом словаре XVIII в. // Проблемы исторической лексикографии / отв. ред. Ю. С. Сорокин. Л.: Наука, 1977. С. 121–129.

3. Душечкина Е. В. Антропонимическое пространство русской литературы XVIII в. (заметки к теме) // Этнолингвистика. Ономастика. Этимология. Материалы III Международной научной конференции. 7–11 сентября 2015 г. Екатеринбург: издательство Уральского университета, 2015. С. 105–107.

4. Кузнецов В. А. Поэтические уподобления в русской литературе XVIII века: (К вопросу о персонифицированности классицистического эстетического сознания) // Вестник СПбГУ. Сер. 2. 1993. Вып. 1. № 2. С. 73–78.

5. Макогоненко Г. П., Серман И. З. (сост.). Поэты XVIII века. Т. 2. Л.: Советский писатель, 1972. 589 c.

6. Матвеев Е. М. О проекте словаря антропонимов в русской панегирической поэзии XVIII века // Материалы метаязыкового семинара ИЛИ РАН. Выпуск 3. 2017—2019 годы / отв. ред. С. С. Волков, Н. В. Карева, Е. М. Матвеев. СПб.: ИЛИ РАН, 2020. С. 71–117.

7. Михайлов А. В. Языки культуры. М.: Языки русской культуры, 1997. 912 c.

8. Москвин В. П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры. Терминологический словарь Ростов н/Д: Феникс, 2007. 940 с.

9. Петров В. П. Выбор Максима Амелина. М.: Б. С. Г.-Пресс, 2016. 384 с.

10. Сумароков А. П. Оды торжественныя. Елегии любовныя / издание подготовил Р. Вроон. М.: ОГИ, 2009. [144] + 696 с.

11. Тредиаковский B. K. Избранные произведения. М.; Л.: Cоветский писатель, 1963. 571 c.

12. Тредиаковский В. К. Сочинения и переводы как стихами, так прозою / издание подготовила Н. Ю. Алексеева. СПб.: Наука, 2009. 668 с.

Полная версия доступна только подписчикам
Подпишитесь прямо сейчас